Pššt, nekaj imam zate!
 
MOJI UMOTVORI

Throught My Eyes :

The USA

Melania Trump: Slovenian side of story

Skozi  moje oči:

ZDA

Melania Trump: Slovenian side of story

Oblikovanje: Martina Semec Volovec     Prevod: Petra Ganc, Brian Hamby    Glas za audiobook : Niko Zagode

Not so long ago, Melania was a dedicated housewife who was rarely gave interviews, despite her ability to speak six languages. The best Slovenian joke I remember from that period is that she is the only person in the world who speaks no languages since she does not know English and she forgot Slovenian.

Skozi moje oči: ZDA

Oblikovanje in illustracije: Sanja Plantak     Lektoriranje: Mateja Grahovac  

»Veš, nekaj me muči in bi te želel vprašati, pa ne vem, ali je primerno.«
Res nisem pričakoval takšnega uvoda v razpravo, saj sva mejo primernega globoko prestopila že večkrat, in to s šalami, ki si jih niti ne upam zapisati. Potem sem ga nekaj minut prepričeval v slogu:
»Daj, Kevin, saj vem o tebi več kot o večini svojih prijateljev iz Slovenije, da ne omenjam, koliko opolzkih šal glede »poznavanja« žensk sva si že izmenjala, zakaj si tako skrivnosten?«
Potem sem le slišal:
»V redu, oprosti. Kot veš, v življenju nisem veliko potoval in ne poznam tvojega konca sveta, vendar te res moram vprašati, ker me grize … Katere rase si?«

 
 
DOGODKI
 

BREITBART:

EXCLUSIVE — Slovenia’s Side of Melania’s Story: How the First Lady’s Upbringing in Communist Eastern Europe Shaped Her Fight for Freedom in America

 
  • Grey Facebook Icon
  • Grey Twitter Icon
  • Grey YouTube Icon
  • Grey Instagram Icon